Ho okumu'ōlelo

He aha mea he blockhead? Ua mea ia paha ia?

Mākou kākaʻikahi manaʻo e pili ana i ka manaʻo o nā hua'ōlelo ua paa entrenched ma ka maʻamau o ka olelo. Kekahi o ia i wehewehe nui wale, me ka manao i ka 'ē aʻe ua hūnā no laila, nui iho la ia e loaʻa ia i kekahi manawa mea,ʻaʻole hiki. E lawe, no ka mea hoike, i ka hua'ōlelo "noodle." Olelo pinepine ia lawa, a me ka mea ia 'o ia hoʻi, ua i ikeia e na kanaka a pau.

Ua mea akaka i ka "noodle" - He He feminine noun, akā, somehow ka mea, ua oi olelo hoʻohana ma ka pili ana i ka ikaika ke keka. No ke aha la ka mea i ka manaʻo o kēia'ōlelo i loko o nā manawa kahiko, ka mea i ka manaʻo mākou i loko o ka mea i keia la? E ka ho'āʻo e pane i kēia mau nīnau ka hoʻohana i kekahiʻano o nā kūmole a me ka 'ōlelo alakai makapo.

pagan inoa

I ka mālama '-Karistiano manawa i loko o Rusia, o Balda i kapaʻia no nā keiki kāne a me nā kaikamāhine. Paha ia mea ke kumu ma ka i keia la ka olelo hiki i kekahi manawa e lohe hoomaewaewa olelo: "E, e Balda I." E hiki no hoi ke hoole i Balda, ka poe i malama ia e like me ke kahuna hana, a ke kahu ai, a me ke kamana.

Ke poetic hana A. S. Pushkina i ka inoa o ka ikaikaʻoʻoleʻa kanaka, he wahi i hawawa, akā, me ka mea akamai, e like me befits a pau poʻe hoʻokalakupua-moʻolelo huapalapala, ina paha Emelya a me Ivan. A lohe o Petero ka Nui pagan inoa, mawaena o na mea e ae, ole-ekalesia kapakapa o Ua banned. A mai laila, Balda - kēia mea pono i ka hua'ōlelo'ālike no ka hua'ōlelo "ke kanaka naaupo!", Akā, i loko o softer, i kahi e, aka, i ke ironic mana.

semantic ano

E ka nana aku i loko o ka puke wehewehe'ōlelo Dahl. Eia noodle - he rhizome, he laau, he laau,ʻo ia hoʻi, ke kumuhana nae lāʻau, akā, he kaumaha. Nō hoʻi kēia hua'ōlelo i loko o Rusia i kapa manuale hana hāmare (hāmare), he kaumaha mallet, tamper, a me ka 'ē aʻe like' ikamu i hoʻohana e hana uncomplicated handicraft hana.

Eia naʻe, Dahl i nā manaʻo o ka hua'ōlelo. Na olelo o Vologda, Ryazan a me Kostroma'āina noodle - he mea-hoonaaukiekie oe ke kanaka, i ka mea naʻaupō, naʻaupō kēia, nele i ka naʻauao hahau.

Turkic loanwords

E like me kekahi etymological kumu, i ka hua'ōlelo "noodle"ʻikeʻia i loko o ka Lūkini 'ōlelo ma i lawekahikiʻia mai o ka 'ōlelo o ka Turkic pae. No ka laʻana, ma Tartar ke koi i kapaia "hoʻopaʻa i" a ma Turkish i ka hua'ōlelo "baldak" pili ia i ka mea au pahi.

Kēia mana manao plausible ia kekahi manao hoi ia, a hiki i keia la, he mea i ka manawa "pōheo'oma", e hoike ana i ka hanaʻia naʻe i ka hopena o ka lāʻau, kahiko crutch. Balda i colloquially haawiia e like me ka kanaka manao e resonates me ka noun "chump", maopopo iho la i ka Turkic kumu ae. No laila, i ka Old Slavic hua'ōlelo ke ano, "noodle" Ua unclear. Ua ua i hōʻikeʻia mai ka manawa ua invented ma luna o lākou iho paha he haole i lawekahikiʻia.

E ho ohana ana i ka olelo i loko o kēia'ōlelo

E like me mākou i ike, noodle - Ua synonymous i ka hua'ōlelo "hepa." Akā,ʻo kona kani 'aʻole ole i loa adverse reactions. No kekahi laʻana, no ka manawa hea aku i ka hewa keiki a me ka pili aloha i mea i loko o ka ridiculous kulana home 'ole. I kēia lā, 'oe ke lohe i kekahiʻano o nā mea loaʻa, loko mai o ka hua'ōlelo "noodle." Ke kumukuai o ka haʻiʻano "baldozhny" a me ka "funky" paha akaka i na kanaka a pau. Ma ka hihia mua ia mea "ridiculous", i ka lua o ka - "! Pōniuniu wale" "nani loa" a me ka ho'ōho, E hōʻike aku mākou mahalo a me ka bewilderment i loko o kekahi mau hana a me ka hana ana o na kanaka.

nā loina

Ua lilo kēia hua'ōlelo i kekahi hapa o kekahi mau anaina a, ka 'aoʻao. No ka laʻana, e like me "keehi mai i ka noodle." Meaning phraseologism synonymous kekahi kaulana olelo: "idler makou a holo" a me "molowa" i ka mea, e komo i loko o ka ipu mea, goofing aku. Akā, inā he quitter a me ka manamana nui a pau oi a emi akaka, laila, pehea la e hiki ai oe keehi mai i ka sledge hamare a me ke au o ka pahi kaua, ia mea he mea pohihihi. A me ka pioloke kanaka,ʻaʻohe mea Pehea naʻaupō kēia mea paha e, keia iapaau ana meaʻaʻole paha ia eʻoluʻolu. He seemingly Kupanaha e olelo aku i ka Logical wehewehe, uhukiia ma ka hoʻokumu.

Ka mea o ia ma ka hou ana i ka 'ē aʻe' ikamu i heluʻia i loko o nā lā kahiko i kapaia Balda outgrowth ma luna o kekahi kumu i loko o ka palapala o ka poepoe clumsy lug. Village keiki chipped ka ole mōhaiʻaiʻohana, a hoʻohana 'ia i loko o nā pāʻani e like i keia la o ka pôpeku. He hiki i ke keiki i ka hula, e hoʻohui a me kekahi manawa makua. E like me ka hopena, ua ka hopuna'ōlelo "e keʻehi noodle", la me ka manao lapuwale dalliance. Kēia mana o ka mea i loko o English, "he outgrowth ma luna o ka lāʻau" a me ka "Wooden Ball" e like me ka ano a me ka hōʻike a me ka i hoʻokohu 'ia e ka ia hua'ōlelo knar (knur, knurr).

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 haw.delachieve.com. Theme powered by WordPress.